Collégial et universitaire
Dictionnaire des difficultés du français médical
Troisième édition revue et augmentée
Auteur : Serge Quérin
Nombre de pages : 352
Présentation
Dans cette nouvelle édition entièrement revue et considérablement augmentée, en quelque 2200 entrées, l’auteur aborde les difficultés du français médical, tant du point de vue du traducteur que de celui du professionnel de la santé: anglicismes, genres et nombres inattendus, impropriétés, faux synonymes, patronymes, glissements de sens, etc. Une place toute particulière est faite aux québécismes médicaux et à la «nouvelle» nomenclature anatomique (Terminologia Anatomica) et à la plus récente mise à jour de la classification des troubles mentaux (DSM-5).